提起安能摧眉折腰事權(quán)貴使我不得開心顏翻譯 安能摧眉折腰事權(quán)貴使我不得開心顏意思大家在熟悉不過(guò)了,被越來(lái)越多的人所熟知,那你知道安能摧眉折腰事權(quán)貴使我不得開心顏翻譯 安能摧眉折腰事權(quán)貴使我不得開心顏意思嗎?快和小編一起去了解一下吧!
翻譯:豈能卑躬屈膝去侍奉權(quán)貴,使我不能有舒心暢意的笑顏!該句出自唐代大詩(shī)人李白所創(chuàng)作的《夢(mèng)游天姥吟留別》,此詩(shī)以記夢(mèng)為由,抒寫了對(duì)光明、自由的渴求,對(duì)黑暗現(xiàn)實(shí)的不滿,表現(xiàn)了詩(shī)人蔑視權(quán)貴、不卑不屈的叛逆精神。
(資料圖片僅供參考)
夢(mèng)游天姥吟留別
唐·李白
海客談瀛洲,煙濤微茫信難求。
越人語(yǔ)天姥,云霞明滅或可睹。
天姥連天向天橫,勢(shì)拔五岳掩赤城。
天臺(tái)四萬(wàn)八千丈,對(duì)此欲倒東南傾。
我欲因之夢(mèng)吳越,一夜飛度鏡湖月。
湖月照我影,送我至剡溪。
謝公宿處今尚在,淥水蕩漾清猿啼。
腳著謝公屐,身登青云梯。
半壁見海日,空中聞天雞。
千巖萬(wàn)轉(zhuǎn)路不定,迷花倚石忽已暝。
熊咆龍吟殷巖泉,栗深林兮驚層巔。
云青青兮欲雨,水澹澹兮生煙。
列缺霹靂,丘巒崩摧。
洞天石扉,訇然中開。
青冥浩蕩不見底,日月照耀金銀臺(tái)。
霓為衣兮風(fēng)為馬,云之君兮紛紛而來(lái)下。
虎鼓瑟兮鸞回車,仙之人兮列如麻。
忽魂悸以魄動(dòng),恍驚起而長(zhǎng)嗟。
惟覺時(shí)之枕席,失向來(lái)之煙霞。
世間行樂(lè)亦如此,古來(lái)萬(wàn)事東流水。
別君去兮何時(shí)還?
且放白鹿青崖間,須行即騎訪名山。
安能摧眉折腰事權(quán)貴,使我不得開心顏!
海外來(lái)客們談起瀛洲,煙波渺茫實(shí)在難以尋求。
越中來(lái)人說(shuō)起天姥山,在云霧忽明忽暗間有人可以看見。
天姥山仿佛連接著天遮斷了天空,山勢(shì)高峻超過(guò)五岳,遮掩過(guò)赤城山。
天臺(tái)山雖高四萬(wàn)八千丈,面對(duì)著它好像要向東南傾斜拜倒一樣。
我根據(jù)越人說(shuō)的話夢(mèng)游到吳越,一天夜晚飛渡過(guò)明月映照下的鏡湖。
鏡湖上的月光照著我的影子,一直伴隨我到了剡溪。
謝靈運(yùn)住的地方如今還在,清澈的湖水蕩漾,猿猴清啼。
我腳上穿著謝公當(dāng)年特制的木鞋,攀登直上云霄的山路。
上到半山腰就看見了從海上升起的太陽(yáng),在半空中傳來(lái)天雞報(bào)曉的叫聲。
無(wú)數(shù)山巖重疊,道路盤旋彎曲,方向不定,迷戀著花,依倚著石頭,不覺天色已晚。
熊在怒吼,龍?jiān)陂L(zhǎng)鳴,巖中的泉水在震響,使森林戰(zhàn)栗,使山峰驚顫。
云層黑沉沉的,像是要下雨,水波動(dòng)蕩生起了煙霧。
電光閃閃,雷聲轟鳴,山峰好像要崩塌似的。
仙府的石門,“訇”的一聲從中間打開。
洞中蔚藍(lán)的天空廣闊無(wú)際,看不到盡頭,日月照耀著金銀做的宮闕。
用彩虹做衣裳,將風(fēng)作為馬來(lái)乘,云中的神仙們紛紛下來(lái)。
老虎彈奏著琴瑟,鸞鳥駕著車,仙人們成群結(jié)隊(duì)密密如麻。
忽然魂魄驚動(dòng),我猛然驚醒,不禁長(zhǎng)聲嘆息。
醒來(lái)時(shí)只有身邊的枕席,剛才夢(mèng)中所見的煙霧云霞全都消失了。
人世間的歡樂(lè)也是像夢(mèng)中的幻境這樣,自古以來(lái)萬(wàn)事都像東流的水一樣一去不復(fù)返。
告別諸位朋友遠(yuǎn)去東魯啊,什么時(shí)候才能回來(lái)?
暫且把白鹿放牧在青崖間,等到要遠(yuǎn)行時(shí)就騎上它訪名山。
豈能卑躬屈膝去侍奉權(quán)貴,使我不能有舒心暢意的笑顏!
①天姥(mǔ)山:在浙江新昌東面。傳說(shuō)登山的人能聽到仙人天姥唱歌的聲音,山因此得名。
?、阱?yíng)洲:古代傳說(shuō)中的東海三座仙山之一,另兩座叫蓬萊、方丈。
?、蹮煗翰烀?,遠(yuǎn)看像煙霧籠罩的樣子。微茫:景象模糊不清。信:確實(shí),實(shí)在。
?、茉饺耍褐刚憬粠У娜恕?/p>
?、菰葡迹翰试疲氏?。一作“云霓”。明滅:忽明忽暗。指天姥山在云彩中時(shí)隱時(shí)現(xiàn)。
⑥向天橫:直插天空,遮住天空。橫,直插。
?、摺皠?shì)拔”句:山勢(shì)高過(guò)五岳,遮掩了赤城。拔,超出。五岳,指東岳泰山、西岳華山、中岳嵩山、北岳恒山、南岳衡山。赤城,山名,在浙江天臺(tái)西北。
?、嗵炫_(tái)(tāi):山名,在浙江天臺(tái)北部。四:一作“一”。
⑨“對(duì)此”句:對(duì)著天姥山,天臺(tái)山就好像要倒向它的東南一樣。意思是天臺(tái)山和天姥山相比,顯得低多了。欲,一作“絕”。
⑩因:依據(jù)。之:指代前邊越人的話。
?度:一作“渡”。鏡湖:又名鑒湖,在浙江紹興南面。
?剡(shàn)溪:水名,在浙江嵊州南面。
?謝公:指南朝詩(shī)人謝靈運(yùn)。謝靈運(yùn)喜歡游山。游天姥山時(shí),他曾在剡溪這個(gè)地方住宿。
?淥(lù):清。清:這里是凄清的意思。
?謝公屐(jī):謝靈運(yùn)穿的那種木屐?!赌鲜贰ぶx靈運(yùn)傳》記載:謝靈運(yùn)游山,必到幽深高峻的地方;他備有一種特制的木屐,屐底裝有活動(dòng)的齒,上山時(shí)去掉前齒,下山時(shí)去掉后齒。木屐,以木板作底,上面有帶子,形狀像拖鞋。
?青云梯:指直上云霄的山路。
?“半壁”句:上到半山腰就看到從海上升起的太陽(yáng)。
?天雞:古代傳說(shuō),東南有桃都山,山上有棵大樹叫桃都,樹枝綿延三千里,樹上棲有天雞,每當(dāng)太陽(yáng)初升,照到這棵樹上,天雞就叫起來(lái),天下的雞也都跟著它叫。
?“迷花”句:迷戀著花,依靠著石,不覺天色已經(jīng)很晚了。暝(míng),日落,天黑。
?“熊咆”句:熊在怒吼,龍?jiān)陂L(zhǎng)鳴,巖中的泉水在震響。殷(yǐn),這里用作動(dòng)詞,震響。
?“栗深林”句:使深林戰(zhàn)栗,使層巔震驚。栗、驚,使動(dòng)用法。
?青青:黑沉沉的。
?澹(dàn)澹:波浪起伏的樣子。
?列缺:指閃電。列,通“裂”,分裂。缺,指云的縫隙。電光從云中決裂而出,故稱“列缺”。
?洞天:仙人居住的洞府。扉(fēi):門扇。一作“扇”。
?訇(hōng)然:形容聲音很大。
?青冥:指天空。浩蕩:廣闊遠(yuǎn)大的樣子。
?金銀臺(tái):金銀鑄成的宮闕,指神仙居住的地方。
?風(fēng):一作“鳳”。
?云之君:云里的神仙。
?鸞回車:鸞鳥駕著車。鸞,傳說(shuō)中的如鳳凰一類的神鳥。回,旋轉(zhuǎn),運(yùn)轉(zhuǎn)。
?魂悸:心跳。
?恍:恍然,猛然。
?覺時(shí):醒時(shí)。
?“失向來(lái)”句:剛才夢(mèng)中所見的煙霧云霞消失了。向來(lái),原來(lái)。煙霞,指前面所寫的仙境。
?東流水:像東流的水一樣一去不復(fù)返。
?白鹿:傳說(shuō)神仙或隱士多騎白鹿。青崖:青山。
?須:等待。
?摧眉折腰:低頭彎腰,即卑躬屈膝。摧眉,即低眉。
這是一首記夢(mèng)詩(shī),也是一首游仙詩(shī)。意境雄偉,變化惝恍莫測(cè),繽紛多采的藝術(shù)形象,新奇的表現(xiàn)手法,向來(lái)為人傳誦,被視為李白的代表作之一。
這首詩(shī)的思想內(nèi)容相當(dāng)復(fù)雜。李白從離開長(zhǎng)安后,因政治上遭受挫折,精神上的苦悶憤怨郁結(jié)于懷。在現(xiàn)實(shí)社會(huì)中找不到出路,只有向虛幻的神仙世界和遠(yuǎn)離塵俗的山林去尋求解脫。
這種遁世思想看似消沉,卻不能一筆抹殺,它在一定程度上表現(xiàn)了李白在精神上擺脫了塵俗的桎梏。而這才導(dǎo)致他在詩(shī)的最后發(fā)出“安能摧眉折腰事權(quán)貴,使我不得開心顏”那樣激越的呼聲。這種堅(jiān)決不妥協(xié)的精神和強(qiáng)烈的反抗情緒正是這首詩(shī)的基調(diào)。
此詩(shī)作于李白出翰林之后。唐玄宗天寶三載(744年),李白在長(zhǎng)安受到權(quán)貴的排擠,被放出京,返回東魯(在今山東)家園。之后再度踏上漫游的旅途。這首描繪夢(mèng)中游歷天姥山的詩(shī),大約作于李白即將離開東魯南游吳越之時(shí),其作年一說(shuō)天寶四載(745年),一說(shuō)天寶五載(746年)。
李白(701—762),字太白,號(hào)青蓮居士。是屈原之后最具個(gè)性特色、最偉大的浪漫主義詩(shī)人。有“詩(shī)仙”之美譽(yù),與杜甫并稱“李杜”。其詩(shī)以抒情為主,表現(xiàn)出蔑視權(quán)貴的傲岸精神,對(duì)人民疾苦表示同情,又善于描繪自然景色,表達(dá)對(duì)祖國(guó)山河的熱愛。
詩(shī)風(fēng)雄奇豪放,想像豐富,語(yǔ)言流轉(zhuǎn)自然,音律和諧多變,善于從民間文藝和神話傳說(shuō)中吸取營(yíng)養(yǎng)和素材,構(gòu)成其特有的瑰瑋絢爛的色彩,達(dá)到盛唐詩(shī)歌藝術(shù)的巔峰。存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》三十卷。